- 2019.01.29
NET-GTAS翻訳作成さらに1本アップ! 計133本に!!
NET-GTAS翻訳作成さらに1本アップ! 計133本に!! NET-GTAS piled up 1 more work, and 133 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、11/12(前回更新日)~1/29(本日)までの間に、新たに1つの作品(2018年度下期翻訳作品の一部)が完成し、国立 […]
NET-GTASブログ 被爆者証言の世界化ネットワーク
NET-GTAS翻訳作成さらに1本アップ! 計133本に!! NET-GTAS piled up 1 more work, and 133 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、11/12(前回更新日)~1/29(本日)までの間に、新たに1つの作品(2018年度下期翻訳作品の一部)が完成し、国立 […]
NET-GTAS翻訳作成さらに1本アップ! 計132本に!! NET-GTAS piled up 1 more work, and 132 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、11/8(前回更新日)~11/12(本日)までの間に、新たに1つの作品(2018年度上期翻訳作品の一部)が完成し、国立 […]
NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計131本に!! NET-GTAS piled up 3 more works, and 131 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、10/25(前回更新日)~11/8(本日)までの間に、新たに3作品(2018年度上期翻訳作品の一部)が完成し、国立広 […]
NET-GTAS piled up 5 more works, and 128 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、新たに2018年度上期の翻訳作品の一部4作品と、2017年度下期の翻訳作品の一部1作品が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合同サイト「平和情報ネットワーク」にアップ […]
2018年度の翻訳作品のアップが始まった! NET-GTAS piled up 5 more translation works as a part of this year plan on the site of “GLOBAL NETWORK”and 123 videos in total have been translated so far. NET-GTASは20 […]
盈進中高・京都外大西高・京都外大・NET-GTASの「中・高・大・留学生交流」 The interchange among junior high school, high school, university, and NET-GTAS” on 16th and 17th this month. 京都外国語大学で6月17日(日)にオープンキャンパスが開かれます。これに合わせて、広島県 […]
NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計118本に!! NET-GTAS piled up 3 more works, and 118 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、新たに3つの作品が完成し国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合同サイト「平和情報ネットワーク」にアップロードされ […]
NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計115本に!! NET-GTAS piled up 3 more works, and 115 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、新たに2017年度下期の翻訳作品の一部、 2作品と2018年度上期の翻訳作品の一部、1作品が完成し、国立広島・長崎原 […]
NET-GTAS翻訳作成さらに4本アップ! 計112本に!! NET-GTAS piled up 4 more works, and 112 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、新たに2017年度下期の翻訳作品の一部、 4作品が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合同サイト「平和情 […]
サーロー節子さんのスペイン語字幕付き作品がアップロード (この文章は英訳が後半にあります) NET-GTASが進めている被爆者の証言翻訳事業で、3月28日、新たに「サーロー節子さん」の証言のスペイン語版が「平和情報ネットワーク(http://www.global-peace.go.jp)にアップロードされました。これで、私たちの翻訳作品は108本となりました。 サーローさんは、広島で被爆。戦後、カ […]