お知らせ

3/8ページ
  • 2019.11.19

158本目は「中村 明さん・中国語」翻訳

NET-GTASが進めている被爆者証言の多言語翻訳で、11月8日、累積で158本目になる作品が完成。国立広島・長崎両原爆死没者追悼平和祈念館の合同サイト「平和情報ネットワーク」にアップロードされました。 今回アップロードされたのは、14歳の時に長崎で被爆した「中村明(なかむら・あきら)さん」の証言ビデオ。中村明さんの証言映像としては英語版に続いて2つ目の外国語版です。近藤順一さんが翻訳し、張芳さん […]

  • 2019.10.15

NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計157本に!!

NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計157本に!! NET-GTAS piled up 3 more works. 157 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、10月15日までに新たに3つの作品(2019年度上期作品の一部)が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合同サイト […]

  • 2019.08.02

「盈進中高HRCとの合同企画」でテレビ報道!

被爆者運動のリーダー、坪井 直(つぼい・すなお)さんの半生記「にんげん坪井直 魂の叫び」英語版の共同出版を目指している広島県福山市の私立盈進中学高等学校のヒューマンライツ部(HRC)とNET-GTASの制作活動が、被爆74年を前に広島のテレビ局「テレビ新広島(TSS)=FNN系列=」から放映されました。 TSSのホームページでは、8月7日(水)午後8時まで9分13秒の放送をいつでもみることができま […]

  • 2019.04.23

翻訳作品、ついに150本突破!!

NET-GTAS piled up 12 more works. 151 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、3月末までに新たに12本の作品が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合同サイト「平和情報ネットワーク」にアップロードされました。 これによりNET-GTASによる翻訳作品は […]

  • 2019.03.07

NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計139本に!!

NET-GTAS翻訳作成さらに3本アップ! 計139本に!! NET-GTAS piled up 3 more works. 139 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、3月7日までに新たに3つの作品(2018年度上期・下期翻訳作品の一部)が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合同 […]

  • 2019.02.15

NET-GTAS翻訳作成さらに1本アップ! 計136本に!!

NET-GTAS翻訳作成さらに1本アップ! 計136本に!! NET-GTAS piled up 1 more work, and 136 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、2月15日までに新たに1つの作品(2018年度下期翻訳作品の一部)が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の合 […]

  • 2019.02.13

ボン大学のヒロシマ・ナガサキ・プロジェクトが大きく発展!

ボン大学のヒロシマ・ナガサキ・プロジェクトが大きく発展! *証言翻訳で日本語⇒ドイツ語⇒アラビア語のリレー翻訳完成 *広島で被爆した韓国人の証言について日・独翻訳チームと韓国語クラスが合同授業 “HIROSHIMA NAGASAKI PROJECT” of University Bonn, which is to work on the translation of the videos of a […]

  • 2019.02.10

NET-GTAS翻訳作成さらに2本アップ! 計135本に!!

NET-GTAS翻訳作成さらに2本アップ! 計135本に!! NET-GTAS piled up 2 more works, and 135 videos in total have been translated so far. NET-GTASが進める被爆者証言の多言語化事業で、2月12日までに新たに2つの作品(2018年度下期翻訳作品の一部)が完成し、国立広島・長崎原爆死没者追悼平和祈念館の […]

1 3 8
PAGE TOP